English

アシスタントスタッフになった’ ゆか ’ です!

 

アシスタントスタッフの’ゆか’です。

 

< Japanese >

 

私の名前は ' ゆかこ ' です。

ポンギーでは ' ゆか ' と呼んでください。

 

生まれは島根県で、育ちは東京。3人兄弟の末っ子です。

犬を3匹、トカゲ、カエル、ウーパールーパーを飼っています。

 

今月(9月)からポンギーでお世話になります。

今年の7月にポンギーに泊まって、とても居心地が良かったのと、

スタッフの方々のハートのある接客を感じたて安らぎをもらえたことで

ポンギーで働くこに決めました。

 

趣味は、Netflixでドラマや映画をみること、旅行と写真を撮ること、

料理すること、美味しいコーヒーを飲むことです。

 

自分の最近好きな料理は薬膳です。

体の調子をみて自分の状態に合った料理を食べると元気になります。

 

また、日本中こゲストハウスを巡るのが好きです。

将来は、自然があるところでゲストハウスの経営を考えています。

 

海外旅行も好きです。30カ国ぐらいは行ってると思います。

20歳の時に3ヶ月ちょっとピースボートにのって海外に行ったこともあります。

素晴らしい経験でした。

 

短期間ですが、アメリカのオレゴンとオーストラリアのシドニーでホームステイを

したこともあります。

 

これから、どうぞ宜しくお願いします!

ポンギーでお待ちしています!

 

< English >

 

Hi! I’m Yukako.

Please call me ' Yuka ' 

 

I was born in Shimane and raised in Tokyo.

I have 2 older brothers and a few pets: 3 dogs, a lizard, a frog, and a fish.

 

In the past, I have worked at an advertising agency, in a hotel as cook,

and in a real estate agency.

 

From this month, I will work here at Pongi.

I stayed here in July and I thought it was really comfortable.

I felt the staff were heartwarming people who made me feel relaxed,

so I decided to work here. 

 

Some other things you might want to know about me are:

I like watching dramas and movies on Netflix and I also like traveling,

taking pictures, cooking, and making coffee.

 

My favorite cuisine is health food cuisine.

I cook food that best matches how I feel and that energizes me.

I’m not a picky eater and I cook with the ingredients I find at the local supermarket.

 

I also love to visit guest houses all over Japan.

In the future I want to manage a guest house.

If possible, I’d love to live a in a near nature.

 

I also love to travel overseas.

I studied abroad for a short period in America and Australia.

 

If I remember correctly, I have been to about 30 countries.

I also boarded a ship called Peace Boat when I was 20 years old.

It was a wonderful experience.

 

Thank you very much in advance.

I'm waiting for you at Pongyi !

 

 

-English