オープン当初からの記事

Welcome back to Pongyi !!

 ゆうです。

 
おかげさまでポンギーにはいつもたくさんの笑顔が溢れています。
 
毎日たくさんのゲストさんをお迎えし、
そして旅立ちをお見送りして
次のゲストさんをお迎えする。
そんな素敵な毎日が続いています。
オランダからお越しのJさんは
5週間の日本の旅の中でポンギーで3泊過ごし、
金沢を大満喫して次の町へ旅立たれました。

そして2週間後に戻ってきました。

なぜならこれを取りに帰りに。。。

金沢は金箔で有名です。
金箔貼り体験をして、そこでお箸を作ったり、
家族や恋人へお土産を購入しました。

それをこの後の旅に持ち歩くとぐちゃぐちゃになってしまうので
大事に預かってほしい、あとで取りに戻るからと。

ご近所でもないですし、
何度も滞在先に送るからと伝えたのですが、
戻ってくるのも楽しみだから大丈夫と言うJさん。

そして大事な旅の時間を使って本当に戻って来てくれたJさん。

英語で「お帰りなさい」を言うすると、
Welcome back(ウェルカム バック)と言います。

Jさんが帰って来た時、みんなで言いました。

「Welcome Back to Pongyi !!」

「お帰りなさい」
この言葉は日本にしかありません。

素敵な言葉を私たち日本人はずっと昔から当たり前のように使っています。
でもこの言葉には日本人が持つ人への温かな気配りが感じられます。

楽しんで来たのかな、よく帰って来たね、どうだった?

言葉の中には相手を思いやる温かな気持ちが含まれているので、
言った方も受け取った方もあったかい気持ちになれるんだなぁって思います。

Jさんが金沢に滞在できた時間は約4時間。
その間にPongyi family と一緒にうどんを食べに行き、

日本海を見に行って、

Pongyiを後に帰国の途につきました。

今はオランダの空の下、
大好きな人々に囲まれて過ごしているJさん。

日本の金沢とオランダがこうしてまたつながりました。
世界に広がるPongyi Familyです。

Jさん、またいつでも帰って来て下さいね。

その時はもちろん、「Welcome back !」という言葉と、
最高の笑顔でお迎えします。

-オープン当初からの記事